traveler_jeanneau
Jeanneau Sun Odyssey 52DS photo courtesy Jeanneau

CB Traveler

Vous trouverez à la section Support produits des outils de calcul de charge, des tableaux de spécifications et d’autres informations de base. L’installation d’un nouveau système de chariots est une entreprise complexe. Pour toute question, prenez contact avec le service technique Harken.

Chariots d’écoute de grand-voile : questions et réponses

24/6/2013

Charges et palan

Comment déterminer les dimensions de mon chariot ?
Pour déterminer les dimensions d'un chariot, le service technique pose ces questions de base :

  1. Quelle est la surface de votre grand-voile ?
  2. Votre système d'écoute est-il à mi-bôme ou en bout de bôme ?
  3. Avez-vous un rail autoporteur ou un rail à profil standard sans fixation ?
  4. L'entraxe de fixation du rail correspond-il à l'espacement des trous sur votre bateau ? L'entraxe de fixation peut être fixe (mesure métrique ou impériale) ou variable.
  5. Utilisez-vous votre voilier pour la régate ou la croisière ? Si vous l'utilisez pour la régate, un chariot d'écoute Windward peut être plus approprié.

Pour obtenir un guide pas à pas plus détaillé, consultez la page Commandes de chariots d'écoute de GV et de génois. Pour connaître les configurations courantes, consultez la page Chariots de GV.

Que sont les chariots à roulements à billes captives (CB) et à roulements à billes captives + (CB+) ?
Chariots CB : des barrettes maintiennent les billes captives (en position), simplifiant la mise en place des chariots sur le rail et leur entretien. Chariots CB+ : ils peuvent être utilisés sur un ancien rail non-CB (rails fournis jusqu'en 2002) sans remplacement du rail.

Comment puis-je monter un chariot CB+ sur un rail non-CB ?
CB+ carDans le cas d'une deuxième monte, retirez la barrette de maintien du chariot et les capuchons d'angle des roulements à billes, puis, à l'aide d'un chargeur, remplacez les roulements et montez le chariot sur le rail non-CB. Vous pourrez ensuite utiliser toutes les configurations disponibles pour les systèmes CB modernes : poulies de réglage ESP compactes fixées directement sur le chariot, chariots de catamaran à réa pivotant et fixations par transfilage. Les chariots CB+ comportent un signe « + » à leur extrémité.

Que se passe-t-il si je monte un chariot CB Harken (non-CB+) sur un rail non-CB ?
Seuls les chariots CB+ peuvent être modifiés. Un chariot CB ne coulissera pas sur un rail non-CB et peut endommager votre équipement. Les billes glisseront au lieu de rouler et finiront par s'aplatir. 

Quelles sont les charges appliquées à mon chariot ?
Reportez-vous aux spécifications de la page Chariots de GV pour votre référence de chariot et au calculateur de charge de grand-voile pour déterminer les charges de grand-voile sur votre bateau. La charge d'écoute type correspond à environ 20 % de la charge du chariot.

Modular Purchase TravelersHow do modular CB mainsheet traveler controls help me?
Les chariots et embouts de réglage sont fournis avec des palans jusqu'à 6 brins, vous permettant de choisir ou modifier la démultiplication de votre chariot. Si vous souhaitez augmenter la démultiplication, un kit de conversion Harken contient tout ce dont vous avez besoin pour effectuer vous-même l'ajustement. Reportez-vous au Guide de sélection de palan pour consulter les combinaisons chariot/embout de réglage et les schémas de système.

Comment choisir le palan de chariot ?
Si vous pratiquez la régate occasionnellement, un palan 3 brins assure des réglages rapides, mais nécessite une certaine force. Par exemple, sur un bateau de 11 m, l'écoute est soumise à une charge jusqu'à 32 kg, ce qui demande un effort très soutenu. Un palan 4 brins est alors plus approprié. Sur un bateau de 11 m, il limitera la charge à environ 23 kg. Pour la plupart des voiliers de croisière, une charge de 16 kg est acceptable, soit un palan 6 brins sur un bateau de 11 m.

Torlon/Delrin Ball BearingsComment savoir si mon chariot est doté de roulements à billes en Delrin ou en Torlon ? 
Les roulements à billes en Delrin sont noirs ou blancs et conçus pour les petits voiliers et autres applications à faible charge. Les roulements à billes en Torlon sont brun-vert et équipent les chariots haute résistance.

Puis-je monter un chariot à roulements à billes sur mon rail en T ? 
Non. Les roulements à billes nécessitent un rail spécial pour permettre la recirculation.

Track StylesQuels sont les dimensions et entraxes de fixation de rail disponibles ? 
Rail CB Small Boat 22 mm 
Rail métrique : réf. 2720 (à profil standard), réf. 2725 (autoporteur) 
Rail à entraxe de fixation variable pour tous les espacements : réf. 2721 (autoporteur)
Rail de deuxième monte avec espacement de 102 mm (4") entre les trous : réf. 373 (à profil standard), réf. 374 (autoporteur) 

Rail CB Midrange 27 mm 
Rail métrique : réf. R27
Rail à entraxe de fixation variable pour tous les espacements : réf. R27HB (autoporteur)
Rail de deuxième monte avec espacement de 102 mm (4") entre les trous : réf. 1602 (à profil standard)
Rail de deuxième monte avec espacement de 102 mm (4") entre les trous, avec trous de blocage de butée à piston : réf. 1605 (à profil standard) 

Rail CB Big Boat 32 mm 
Rail métrique : réf. R32
Rail à entraxe de fixation variable pour tous les espacements : réf. R32HB (autoporteur)
Rail de deuxième monte avec espacement de 102 mm (4") entre les trous : réf. 3159 (à profil standard)
Rail avec espacement de 102 mm (4") entre les trous, avec trous de blocage de butée à piston : réf. 3500 (à profil standard)

Alignement des écoutes et cordages

Attaching Mainsheet BlockQuand je fixe ma poulie au chariot, elle se déplace sur le pont, et l'écoute n'est pas bien alignée. Quel est le problème ? 
Vous avez probablement fixé la poulie directement à la manille du chariot. Pour résoudre ce problème, nous recommandons de remplacer la manille du chariot par un cardan vertical. Retirez ensuite la manille de la poulie et fixez l'émerillon directement au cardan. Vous assurerez ainsi la rigidité de la poulie. Le cardan se fixe plus bas sur le chariot. Les charges désaxées sur l'écoute de grand-voile appliquent ainsi moins de contrainte sur les billes. Les chariots encaissent les charges sans problème à un angle pouvant atteindre 40 degrés par rapport au plan vertical.

Si vous n'utilisez pas de cardan, un dispositif vertical de type ressort fil inox ou PVC peut être utilisé.

Attaching Control Blocks to Toggle EarsMon chariot est doté d'un cardan à oreilles. Comment dois-je fixer les poulies de réglage ?
Fixez vos poulies de réglage directement aux oreilles du cardan. Vous réduirez ainsi la charge exercée sur le chariot et préserverez les roulements. Pour les chariots Small Boat et Midrange, retirez la manille de la poulie et fixez la poulie directement aux oreilles du cardan. Pour les chariots Big Boat, fixez la poulie de réglage aux oreilles du cardan.

Soft AttachOutre les manilles et cardans, quels sont les autres moyens de fixer des poulies de réglage ?
Les chariots à fixation par transfilage offrent une diversité d'options de fixation. Par exemple, vous pouvez fixer une poulie Carbo légère à votre chariot par transfilage pour le réglage de chariots. Harken propose des chariots à fixation par transfilage dans ses collections Micro, Small Boat, Midrange et Big Boat.

Comment maintenir l'alignement des cordages guidant les chariots tout en effectuant les réglages à partir du cockpit ?
Grâce aux taquets coinceurs pivotants, l'angle de manœuvre peut atteindre près de 180 degrés. Les cordages restent donc alignés quel que soit votre emplacement pour le réglage. Les filoirs à déviation extrême Harken offrent également une excellente solution. Ils bloquent et libèrent les cordages jusqu'à un angle de 90 degrés par rapport au centre du taquet, favorisant également leur alignement.

Comment rendre mon chariot sur rouf à mi-bôme compatible avec un renvoi vertical ?
Utilisez les rehausses de rail 1849 pour les barres d'écoute à mi-bôme sans gêner l'ouverture du panneau de descente. Les rehausses s'adaptent à la plupart des roufs et sont orientables pour le montage de rails droits ou cintrés.

Track riser systemSelon la disposition de votre bateau et le degré d'élaboration souhaité de votre système, vous pourrez peut-être guider les écoutes sous l'hiloire de cockpit et les faire ressortir près du poste de barre. Si vous effectuez cette installation, veillez à ce que votre système dispose d'un taquet coinceur pivotant, de sorte que l'équipage situé à l'avant de la barre puisse également régler le chariot.

Puis-je utiliser une bosse de réglage continu ?
L'utilisation d'un même bout pour les deux réglages sur les systèmes d'écoute de grand-voile en bout de bôme est avantageuse et contribue à limiter l'emmêlement des bouts. Notez que l'écoute a un point fixe sur l'une des poulies et qu'il ne s'agit donc pas réellement d'un réglage continu. Réduisez l'anse autant que possible pour éviter tout trébuchement. Ce système fonctionne également très bien avec un rail sur le pont, mais pas pour une barre d'écoute à mi-bôme, car l'anse doit passer sur les passavants.

Conversion d'un système d'écoute en bout de bôme en système à mi-bôme

Mid-boom Traveler SystemComment puis-je convertir mon système de chariots d'écoute de grand-voile en bout de bôme en système à mi-bôme pour la croisière ?
Convertir un système d'écoute en bout de bôme en système à mi-bôme n'est pas une tâche aisée. Si votre bôme a été initialement installée pour une écoute en bout de bôme et que vous passez à un système à mi-bôme, la charge est doublée. Votre configuration de bôme actuelle ne sera peut-être pas assez robuste.

Pour déterminer si votre équipement peut gérer une écoute à mi-bôme, commencez par prendre connaissance de la résistance de la bôme auprès du fabricant. Certaines bômes peuvent subir une déformation permanente à la suite du déplacement du système d'écoute à l'avant. Des méthodes permettent d'éviter ce problème, telles que le recours à plusieurs points de fixation sur la bôme pour répartir la charge. Vous devez également vous assurer que votre système de réglage d'écoute de grand-voile peut encaisser les charges. Si vous utilisez un chariot Midrange atteignant déjà sa charge de travail maximale, vous devrez probablement le remplacer par un système Big Boat. Enfin, si vous réglez à la main, déterminez si vous avez besoin de poulies différentes pour bénéficier d'une démultiplication supérieure.

Chariots d'écoute Windward : la solution qui simplifie les virements de bord

Windward Sheeting Traveler Car Comment fonctionnent les chariots d'écoute Windward ? 
Par vent faible à moyen, la plupart des bateaux sont plus performants au près quand le chariot est tiré au vent. Ceci réduit la tension sur l'écoute de grand-voile et évite l'étarquage de la chute lorsque la bôme est réglée vers l'axe. Avec un chariot classique, vous devez larguer le bout de réglage sous le vent manuellement pour tirer le chariot au vent. Avant le virement de bord, il devra être rebloqué en vue du réglage sur le nouveau bord au vent.

Les taquets coinceurs du chariot d'écoute Windward Harken se bloquent et se débloquent automatiquement au virement de bord, laissant l'équipage manœuvrer depuis le bord au vent et limitant ses déplacements. Vous n'avez jamais à toucher le bout de réglage sous le vent. En effet, au virement de bord, le chariot reste à la même position, et un mécanisme spécial utilise la charge de grand-voile pour libérer le taquet. Il ne vous reste plus qu'à tirer le chariot au vent. Après avoir connu une telle simplicité, il vous sera difficile de vous passer des chariots d'écoute Windward.

Puis-je convertir mon chariot d'écoute de grand-voile Harken en chariot d'écoute Windward ?
Windward Sheeting Adapter KitOui. Nous proposons des kits d'adaptation système Windward permettant de convertir des chariots Harken classiques en chariots d'écoute Windward. Appelez l'équipe technique au (262) 691-3320 pour savoir si l'adaptation est possible.

Puis-je utiliser le cardan vertical Midrange sur mon chariot d'écoute Windward Midrange ?
Non. Le cardan Midrange ne permettra pas un déplacement transversal suffisant du chariot d'écoute pour ouvrir et fermer complètement les taquets coinceurs.

Comment utiliser les chariots d'écoute Windward par vent fort ?
Par vent fort, vous souhaiterez généralement garder le chariot sous l'axe du bateau. Relâchez l'écoute et positionnez-la comme vous le souhaitez, comme vous pouvez le faire avec tout autre chariot d'écoute de grand-voile. Sur le bord opposé, un chariot d'écoute Windward reproduit automatiquement la position définie.

À quels types de bateau les chariots d'écoute Windward conviennent-ils ?
Harken propose des chariots d'écoute Windward pour une multitude de types de bateaux, des petits voiliers sportifs aux bateaux jusqu'à 13,7 m. La plupart des chariots Harken peuvent être convertis à l'aide d'un kit de deuxième monte.

Entretien

Que dois-je faire si mon chariot ne coulisse pas correctement ?
Vous devez probablement nettoyer le chariot et le rail. Pour cela, utilisez un détergent. Inspectez également le rail pour détecter tout dommage éventuel et toute trace de corrosion. Consultez la procédure d'installation de chariots CB pour plus d'informations. Les informations d'entretien à la fin du document s'appliquent aux chariots CB, CB+ et non-CB.

Comment dois-je nettoyer et entretenir le chariot et le rail ?
McLube OneDropRincez-les fréquemment à l'eau claire. Occasionnellement, injectez une solution d'eau et de détergent dans les ouvertures centrales du chariot. Faites ensuite coulisser le chariot d'avant en arrière afin de répartir uniformément le produit. Rincez à l'eau claire pour éliminer le détergent. Cet entretien est primordial, en particulier si les chariots sont restés inutilisés un certain temps.

Vérifiez régulièrement que les manilles et poulies de réglage ne présentent pas de signe d'usure. Assurez-vous que chacune de vos installations comporte des embouts de rail Harken et agencez les palans de sorte que les chariots ne butent pas contre les embouts de rail lorsqu'ils sont sous charge.

Notez que l'utilisation de certains nettoyants pour teck ou d'autres produits contenant des substances caustiques peut entraîner une décoloration qui n'est pas couverte par la garantie Harken. Pour toute information sur l'entretien ou la garantie, reportez-vous au catalogue Harken.  

Chariots à glissières
Utilisez des lubrifiants en aérosol de type McLube uniquement sur des chariots à glissières et un rail pour glissière, mais pas sur des chariots à roulements à billes.

Chariots CB et CB+
N'utilisez pas de lubrifiant en aérosol. Ils rendront les roulements à billes et le rail pour roulement à billes trop glissants, et les billes glisseront au lieu de rouler. Appliquez un produit de protection de roulement à billes McLube OneDrop sur les rails pour éviter la formation de dépôts de saletés et de sel et optimiser la circulation des chariots.

Delrin est une marque déposée de E. I. du Pont de Nemours ou de ses sociétés affiliées.
Torlon est une marque déposée de Solvay Advanced Polymers L.L.C.
McLube est une marque déposée de  McGee Industries, Inc.
Sailkote est une marque commerciale de McLube®, une division de McGee Industries.

 

  • United States
  • Australia
  • France
  • Italia
  • New Zealand
  • Polska
  • Sverige
  • UK